Char-Broil 463210310 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Barbecue a grilování Char-Broil 463210310. GUIDE DES PRODUITS MODÈLE 463210310 - Char Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 32
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Assemblée des instructions © 2009
GUIDE DES PRODUITS
MODÈLE 463210310
© 2009 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Imprimé en Chine
Pour soutenir et à enregistrer votre gril,
S’il vous plaît visitez-nous au
www.charbroil.com
Estimation du temps de montage: 35-40 minutes
Si vous avez des questions ou besoin
d'aide pendant l'assemblage,
S’il vous plaît appelez 1-800-241-7548.
Numéro de série
Date d'achat
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
signalétique située sur l'appareil.
11/13/09 • 261800303732
Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office:Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; America's
Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®;
Everybody Outside®; FastStart®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®; Infrared Grilling That’s All About U®; Keepers of the Flame®; New Braunfels
Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®;
Sure2Burn®; The Big Easy®; Trentino®; U®; Wild West Tradition®; et les marques suivantes:
Ce qui suit sont des marques de commerce de W.C. Bradley Co.:; Chef Tested™; Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™;
Fireball™; Firenzy™; FlavorMaster™;Front Avenue™; Grill 2 Go® Advantage™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling’s Juicy Little Secret™;
Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™; Insure™; Let’s Grill Something Together™; Lev-Alert™; Longhorn™; Magneto™; Precision Flame™;
Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The Grill™; Signature Series™; SureFire™; The Minute
Grill™;Torchfork™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™ TEC™est une tradeark de Tec Grills infrarouge.
Protégées en vertu d'une ou plusieurs des brevets américains suivants: 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,135,104; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473; 6,749,424; 6,792,935; 6,951,213;
7,047,590; 7,516,693; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,274; D423,876; D428,303; D430,772;
D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028; D454,031; D455,205;
D455,206; D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693; D466,307; D466,439; D466,752;
D473,414; D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canada:D97,504;D99,355; D102,037; D104,200;D108,377;
2,315,567; France:D010,231;D010,422;D010,590;D010,849; 1,089,646; Corée du Sud: 384,565; Royaume-Uni: 2,099,402. Autres brevets en instance. © 2009 W.C. Bradley Company
® ®
®
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MODÈLE 463210310

Assemblée des instructions © 2009GUIDE DES PRODUITSMODÈLE 463210310 © 2009 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902Imprimé en ChinePour soutenir et à en

Strany 2

106. Serrez à fond l'écrou de raccord en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Le régulateur s'attachera de façon étanche a

Strany 3

11AVERTISSEMENT Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des blessures graves : • Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou jou

Strany 4

12Vérification du réglage de la flamme•Enlevez les grilles et les couvre-brûleurs. Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la position maximale

Strany 5

13 Nettoyage de l'assemblage du brûleurSuivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la diffic

Strany 6 - Internal Temperatures

14La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteu

Strany 7

LISTE DES PIÈCES15 Réf. QtéDescriptionA 1 FOYERB 4 BRÛLEURS DE TUBEC 2 ÉLECTRODE A POUR BRÛLEUR PRINCIPALD 2 ÉLECTRODE B POUR BRÛLEUR PRINCIPALE 3 TU

Strany 8 - UTILISATION ET ENTRETIEN

DDDLLMMNNOOPPQQQQRRSSUUVVWWXXYYZZAAABBBCCCKKGKLMNOPTUVWXYAAZBBDDEEFFCCGGHHIIJJTTEEEOHIJABDCCDBEEFFFQQRSVWSCHÉMA DES PIÈCES 16

Strany 9

Pied avant droitPied arrière droitPied avant gauchePied arrière gaucheRenfort centralRenfort supérieurgauche du chariotRenfort supérieur droit du char

Strany 10 - AVERTISSEMENT

18ASSEMBLY3Panneau avant supérieurPanneau avant inférieurLa partie conique de la roue doit reposer contre le pied • Fixez le panneau avant supérieur e

Strany 11 - ATTENTION

19 56Planche d'isolation de la bouteillePlateau d'écoulement de la graissePatte de retenue pourla bouteille en treillis• Mettez le chariot

Strany 12

TABLE DES MATIÈRESPour votre sécuritéGuide de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7Utilisation et entretie

Strany 13

20 ASSEMBLY78Reprenez l'étape pour la tablette latérale gaucheACB• Cette étape requiert deux personnes afin de soulever et de positionner le d

Strany 14 - GARANTIE LIMITÉE

21 ASSEMBLY910• Fixez la tablette latérale droite au foyer au moyen de vis nº ¼-20 × ½ po dans les orifices supérieurs.• Fixez la bordure droite au t

Strany 15 - LISTE DES PIÈCES

11BCFil d'allumage du brûleur latéralDBordure gauchePorte-serviette gauche22Tube du brûleur latéralRobinet de gaz du brûleur latéralATablette lat

Strany 16 - SCHÉMA DES PIÈCES

23 1213Collerette d'encastrement du bouton de réglage • Posez les couvre-brûleurs sur les brûleurs de la façon illustréeCouvre-brûleur Couvre-br

Strany 17 - Assemblage du pied gauche

1415Grille de cuissonGrille-réchaudFenteCapuchon24• Desserrez le capuchon du dispositif d'allumage et installez une pile AA dans le compartiment

Strany 18 - Panneau avant inférieur

Agrafe pour récipient à graissePlateau d'écoulement de la graisseReportez-vous à la section sur le mode d'utilisation et d'entretien po

Strany 19 - • Mettez le chariot debout

URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'inc

Strany 20

Dépannage (suite)Problème Cause possible Prévention/SolutionLe dispositif d'allumage n'allume pas le(s) brûleur(s). (Voir également la secti

Strany 21 - ASSEMBLY

Dépannage – Allumage électroniqueProblème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/SolutionSECTION ISECTION IISECTION IIIDes

Strany 23 - Couvre-brûleur

3 CALIFORNA PROPOSITION 65Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques qui, se

Strany 25

Warranty Registration DepartmentP.O. Box 1240Columbus, GA 31902-124031

Strany 27 - Dépannage (suite)

Première utilisationLisez le manuel d'assemblage et assurez-vous que votre gril est assemblé correctement. Retirez tous les matériaux publicitai

Strany 28

La cuisson à l'extérieur est très facile. En général, vous réussirez à faire cuire des hamburgers, des hot-dogs ou des steaks dès votre premier

Strany 29

USDA Recommended Safe MinimumInternal TemperaturesBeef, Veal, Lamb, Steaks, & Roasts 145° FFish 145° FPork 160° FBeef, Veal, Lamb Ground 160° FEgg

Strany 30

Pourquoi nettoyer votre girl?Nous connaissons tous le dicton « Mieux vaut prévenir que guérir. »Ce conseil s'applique bien au nettoyage de votre

Strany 31 - Columbus, GA 31902-1240

8N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz, à proximité de celui-ci ou dans un endroit fermé. • Ne remplissez j

Strany 32

9 Échange de réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la possibilité de souscrire à un service d'échange de réservo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře